adj. having a mane
Oliver Herford said that at the New York Public Library one “learned the meaning of the expression ‘reading between the lions.'”
n. the act of making or becoming progressively more miserable
adj. bringing sorrow, mournful, gloomy
n. a hoarder of books
In the rare book collection of the archives at Caltech is a copy of Adrien-Marie Legendre’s 1808 text on number theory. It comes from the collection of Eric Temple Bell, who taught mathematics at Caltech from 1926 to 1953. Inside the book is an inscription in Bell’s handwriting:
This book survived the San Francisco Earthquake and Fire of 18 April, 1906. It was buried with about 600 others, in a vacant lot, before the fire reached the spot. The house next door to the lot fell upon the cache; the tar from the roof baked the 4 feet of dirt, covering the books, to brick, and incinerated all but 4 books, of which this is one. Signed: E. T. Bell. Book buried just below Grace Church, at California and Stockton Streets. House number 729 California Street.
During the Great Fire of London in 1666, Samuel Pepys came upon Sir William Batten burying his wine in a pit in his garden. Pepys “took the opportunity of laying all the papers of my office that I could not otherwise dispose of” and later buried “my Parmazan cheese, as well as my wine and some other things.” I don’t know whether he ever recovered them.
n. food, provisions
n. the art or science of cookery
n. an expert or skilled eater
Ernst Havlik’s (1981) Lexikon der Onomatopoien is an entire dictionary consisting only of comic strip sound effects. It contains an introductory analysis, 2222 onomatopoeic items, and 111 illustrations. The section on kissing, for instance, contains glork, schmatz, schuic, shluk, smack, smurp and shmersh — quite a poetic collection in itself. More unexpected are woin and töff, both of which are intended to represent the sound of a car horn. A breaking car apparently goes tata in at least one source, and from a ‘scientific laboratory,’ one gets to hear foodle, grink, and sqwunk. Perhaps even more interesting are the sounds floop, flop and flomp, which represent the sound of a bra being taken off. Anyone prejudiced against the genre as such, may see it as a confirmation that the sections on ‘violence’ take up 17 pages, while that devoted to ‘thinking’ consists of a mere five lines.
— Mikael Parkvall, Limits of Language, 2006
Eugene Ulrich offered this paragraph in Word Ways: The Journal of Recreational Linguistics. What’s unusual about it?
The problem with antisocial sorority girls is men and pals. Such girls may wish for neurotic men to go with them for laughs. But male pals lend ornament, worn for handy visual flair. So the pals it is; they form an authentic proxy when visible, and prudish girls may also dispel their own rigid neuroticism with such chaps.
adj. living in exile
Homeless, exiled, I climb Sin-Ping tower.
It is late on in the dying year,
The sun is declining in the sky
And the dark river runs gloomy and slow.
A cloud moves across the forests on the mountain;
Wild geese fly off down the river.
Up here I can see for ten thousand miles,
But I do not see the end of my sorrows.
— Li Po, banished from the Chinese capital, circa 757
SWIMS is rotationally symmetric — it reads the same right side up and upside down.
Walter Penney of Greenbelt, Md., offered this poser in the August 1969 issue of Word Ways: The Journal of Recreational Linguistics. Below are five groups of English words. Each group appears also in a foreign language. What are the languages?