Man of the World

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Alice_par_John_Tenniel_26.png

Names of the Mad Hatter in various translations of Alice’s Adventures in Wonderland:

  • the Hatmaker
  • the Maker of Hats
  • the Hatman
  • the Man Who Made Head Protection
  • Mr. Tophat
  • Owl
  • Master Hats
  • Marble Mason
  • Stockman
  • Blockhead
  • Baboon
  • Fellow With Hats
  • Cap-Wearing Person
  • Kynedyr Wyllt mab Hettwn Tal Aryant

That last one’s in Middle Welsh. Though Lewis Carroll’s novel abounds in wordplay, rhymes, quotations, nonsense, homophones, logical twists, and Victorian allusions, it’s found its way into 174 languages and more than 9,000 editions around the world. Zongxin Feng of Tsinghua University in Beijing wrote, “Of all Western literary masterpieces introduced into China in the twentieth century, no other work has enjoyed such popularity.”

In an 1866 letter, Carroll had written, “Friends here [in Oxford] seem to think that the book is untranslatable.”

(Jon A. Lindseth, ed., Alice in a World of Wonderlands, 2015.)

Misc

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:KnightsTemplarPlayingChess1283.jpg

  • The Dutch word for cease-fire negotiations is wapenstilstandsonderhandelingen.
  • Rearrange the letters in ONE THOUSAND KILOS and you get OH, SOUNDS LIKE A TON! (Hans-Peter Reich)
  • 1167882 + 3211682 = 116788321168
  • The Irish for chess, ficheall, derives from the Old Irish fidchell, “wood intelligence.”
  • “Life is a school of probability.” — Walter Bagehot

A tiny detail that I hope is true: In Time in World History (2019), historian Peter Stearns writes that before watches became affordable, some European soldiers “took their own roosters with them so they would wake up on time.”

The Six Submarines

A puzzle by Henry Dudeney:

If five submarines, sunk on the same day, all went down at the same spot where another had previously been sunk, how might they all lie at rest so that every one of the six U-boats should touch every other one? To simplify we will say, place six ordinary wooden matches so that every match shall touch every other match. No bending or breaking allowed.

Click for Answer

More Self-Description

From reader Ian Duff:

“It is easy to establish that the self-descriptive phrase ‘this phrase contains thirty-five letters’ is the only such one with a correct count. No equivalent is possible in French or German, but in Italian questa frase contiene XX lettere, where XX is a number in word form, again has only one solution.”

What is it?

Click for Answer

North and South

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Mrs._Jefferson_Davis,_full-length_studio_portrait.jpg

Ulysses Grant and Jefferson Davis never met, but their widows became good friends. They met at West Point in June 1893, when Varina Davis arrived to watch a cadet parade. Julia Grant presented herself and said, “I am Mrs. Grant.” “I am very glad to meet you,” Davis replied.

They ate dinner together on the piazza as curious guests looked on. “She is a very noble-looking lady,” Grant said afterward. “She looked a little older than I had expected. I have wanted to meet her for a very long time.”

They corresponded and met frequently after that. At Grant’s tomb Davis heard Julia say, “I will soon be laid beside my husband in this solemn place,” and she attended the memorial service in 1902 when these words were fulfilled, among men who had fought on both sides of the war.

In a tribute to her friend published in The World in April 1897, Davis had quoted Ulysses Grant’s motto “Let us have peace.” She added, “I believe every portion of our reunited country heartily joins in the aspiration.”

(From Ishbel Ross, First Lady of the South, 1958.)

Notice

Letter to the Times, June 23, 2000:

Sir, The shortest ambiguous sentence I have come across is a road sign found everywhere in New York. It consists of three words: ‘Fine for Parking.’

But I would not like to argue the point with a New York traffic cop.

Yours faithfully,

Millett
House of Lords

10/16/2023 UPDATE: From reader Brieuc de Grangechamps:

schrödinger's dumpster

“Fifty-Seven to Nothing”

https://books.google.com/books?id=FS8PAAAAQAAJ&pg=PA98

A puzzle by Henry Dudeney:

“It will be seen that we have arranged six cigarettes so as to represent the number 57. The puzzle is to remove any two of them you like (without disturbing any of the others) and so replace them as to represent 0, or nothing.”

Click for Answer

Planned Forgiveness

My neighbor has been stealing my newspaper. And when I confront him, he apologizes with a sarcastic, condescending air, as if to say that he’s surprised I can read at all. I find it impossible to forgive him, but then I learn that he’s about to lose his job. He’s an aging executive with a large family to support, and I’m sure that this misfortune will soften his scorn and make him more sincerely apologetic. I decide to forgive him when all this happens.

This seems odd — if I’m sure that he’ll lose his job and express real contrition for stealing the paper, why do I have wait for this to happen? Why can’t I forgive him now?

Another twist: I learn that I (and only I) can save his job. This would amount to doing him a large favor, so I feel justified in withholding my help until I’ve forgiven him. But is this fair? Can I refuse to help him until I get a sincere apology, knowing that this will happen only after he loses his job?

Xanthippe is angry that Socrates is late, but she knows that he’ll apologize when she starts making dinner. Knowing this, can’t she skip the dinner and just forgive him? “In other words,” asks Tennessee State University philosopher James Montmarquet, “knowing that he would apologize, may she not still forgive him — having elected, for quite good reasons, not to allow conditions apt for his apology even to take place?”

(James Montmarquet, “Planned Forgiveness,” American Philosophical Quarterly 44:3 [July 2007], 285-296.)

The Book of Truth

Once I read a book of 100 numbered pages with one sentence on each page. Page 1: ‘The sentence on page 2 is true.’ Page 2: ‘The sentence on page 3 is true.’ And so on to page 100: ‘The sentence on page 1 is false.’

On the second reading, page 100 changes the entire book. If page 1 is false, then the truth is ‘The sentence on page 2 is false.’ Likewise, page 2 becomes ‘The sentence on page 3 is false.’ And so on to page 100, which now should be read as ‘The sentence on page 1 is true.’

What happens on the third reading?

— David Morice, “Kickshaws,” Word Ways 26:1 (February 1993), 44-55. See Yablo’s Paradox.