A Psychological Tip

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Pile_ou_face.png

Whenever you’re called on to make up your mind
And you’re hampered by not having any,
The best way to solve the dilemma, you’ll find,
Is simply by flipping a penny.

No, not so that chance shall decide the affair
While you’re passively standing there moping;
But the moment the penny is up in the air
You suddenly know what you’re hoping.

— Piet Hein

Notes

“2 Poems,” by Tom King, from The Oulipo Compendium. I don’t know why these are so charming, but they are:

This Is Jist Ti Siy

by Tim King

I hivi iitin
thi plims
thit wiri in
thi icibix
ind which
yii wiri pribibli
siving
fir briikfist
Firgivi mi
thiy wiri diliciiis
si swiit
ind si cild

Thos Os Jost To Soy

by Tom Kong

O hovo ooton
tho ploms
thot woro on
tho ocobox
ond whoch
yoo woro proboblo
sovong
for brookfost
Forgovo mo
thoy woro dolocooos
so swoot
ond so cold

Dominion

My mind to me a kingdom is;
Such present joys therein I find,
That it excels all other bliss
That earth affords or grows by kind:
Though much I want that most would have,
Yet still my mind forbids to crave.

No princely pomp, no wealthy store,
No force to win the victory,
No wily wit to salve a sore,
No shape to feed a loving eye;
To none of these I yield as thrall;
For why? my mind doth serve for all.

I see how plenty surfeits oft,
And hasty climbers soon do fall;
I see that those which are aloft
Mishap doth threaten most of all:
They get with toil, they keep with fear:
Such cares my mind could never bear.

Content I live, this is my stay;
I seek no more than may suffice;
I press to bear no haughty sway;
Look, what I lack my mind supplies.
Lo, thus I triumph like a king,
Content with that my mind doth bring.

Some have too much, yet still do crave;
I little have, and seek no more.
They are but poor, though much they have,
And I am rich with little store;
They poor, I rich; they beg, I give;
They lack, I leave; they pine, I live.

I laugh not at another’s loss,
I grudge not at another’s gain;
No worldly waves my mind can toss;
My state at one doth still remain:
I fear no foe, I fawn no friend;
I loathe not life, nor dread my end.

Some weigh their pleasure by their lust,
Their wisdom by their rage of will;
Their treasure is their only trust,
A cloakèd craft their store of skill;
But all the pleasure that I find
Is to maintain a quiet mind.

My wealth is health and perfect ease,
My conscience clear my chief defence;
I neither seek by bribes to please,
Nor by deceit to breed offence:
Thus do I live; thus will I die;
Would all did so as well as I!

— Edward Dyer (1543-1607)

“An Election Night Pantoum”

Gaze at the good-natured crowd,
List to the noise and the rattle!
Heavens! that woman is loud —
Loud as the din of a battle.

List to the noise and the rattle!
Hark to the honk of the horn
Loud as the din of a battle!
There! My new overcoat’s torn!

Hark to the honk of the horn!
Cut out that throwing confetti!
There! My new overcoat’s torn —
Looks like a shred of spaghetti.

Cut out that throwing confetti!
Look at the gentleman, stewed;
Looks like a shred of spaghetti —
Don’t get so terribly rude!

Look at the gentleman, stewed!
Look at the glare of the rocket!
Don’t get so terribly rude,
Keep your hand out of my pocket!

Look at the glare of the rocket!
Take that thing out of my face!
Keep your hand out of my pocket!
This is a shame and disgrace.

Take that thing out of my face!
Curse you! Be decent to ladies!
This is a shame and disgrace,
Worse than traditions of Hades.

Curse you! Be decent to ladies!
(Heavens! that woman is loud.)
Worse than traditions of Hades.
Gaze at the “good-natured” crowd!

— Franklin Pierce Adams, Tobogganning on Parnassus, 1913

Good Boy

In 1990 François Caradec invented “poems for dogs.” A pet’s name is hidden phonetically in each verse; like a dog whistle, it goes unnoticed by the master but makes the dog sit up. Here’s a sample written for Elizabeth Barrett Browning’s cocker spaniel Flush:

My mistress never slights me
When taking outdoor tea.
She brings sweet cake
For her sweet sake,
Rough, luscious bones for me.

Flush was already a bit of a literary celebrity — Barrett Browning composed two poems about him, and Virginia Woolf made him the hero of a whole novel, Flush: A Biography, in 1933. In 1843, after Flush was briefly held for ransom, his mistress wrote, “Oh, and if you had seen him, when he came home & threw himself into my arms … in that dumb inarticulate ecstasy which is so affecting.”

Forewarned

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Spitfires_camera_gun_film_shows_tracer_ammunition.jpg

In 1900, while a senior in high school, Harry Truman was struck by this passage in Tennyson’s “Locksley Hall”:

For I dipt into the future, far as human eye could see,
Saw the Vision of the world, and all the wonder that would be;

Saw the heavens fill with commerce, argosies of magic sails,
Pilots of the purple twilight dropping down with costly bales;

Heard the heavens fill with shouting, and there rain’d a ghastly dew
From the nations’ airy navies grappling in the central blue;

Far along the world-wide whisper of the south-wind rushing warm,
With the standards of the peoples plunging thro’ the thunder-storm;

Till the war-drum throbb’d no longer, and the battle-flags were furl’d
In the Parliament of man, the Federation of the world.

There the common sense of most shall hold a fretful realm in awe,
And the kindly earth shall slumber, lapt in universal law.

It describes an aerial war of the future. Tennyson had written it in 1835, long before the advent of modern aircraft, but it assumed an eerie significance in 1940, when Germany undertook a sustained assault on the United Kingdom.

“This is a complete prophecy, if not virtually a description, of the Battle of Britain,” wrote Sir Douglas Bader, who commanded a Royal Air Force squadron during the fighting. “‘… the heavens fill with shouting’ refers to radio-telephonic communications between pilots. It is significant when one reads such prophecies (not related to the New Testament) after the event and finds them so accurate.” Winston Churchill called the poem “the most wonderful of modern prophecies.”

Truman, who by then was a senator from Missouri, had not forgotten it either: After discovering the poem in that high school class, he had copied out the passage and carried it ever since in his wallet.

Changing Subjects

When a man dies
His portraits change.
His eyes look at you
Differently and his lips smile
A different smile. I noticed this
Returning from a poet’s funeral.
Since then I have seen it verified
Often and my theory is true.

— Anna Akhmatova, 1940

The Star Gauge

Chinese poet and palindromist Su Hui lost her husband to a concubine in the fourth century. To console her grief and to lure him back, she composed an ingenious array of 841 characters that can be read forward, backward, horizontally, vertically, and diagonally:

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Xuanjitu.GIF
Image: Wikimedia Commons

Each seven-character segment corresponds to a poetic line, and can be read in either direction. At the end of each segment, “you encounter a junction of meridians and can choose which direction to go,” explains anthologist David Hinton. “You can begin anywhere, and the poem ends after four lines have been chosen. This structure generates 2,848 possible poems.”

It’s said that Su Hui’s husband was so moved that he sent away the concubine and rejoined her.

Metabolism

It’s a very odd thing —
As odd as can be —
That whatever Miss T. eats
Turns into Miss T.;
Porridge and apples,
Mince, muffins and mutton,
Jam, junket, jumbles —
Not a rap, not a button
It matters; the moment
They’re out of her plate,
Though shared by Miss Butcher
And sour Mr. Bate;
Tiny and cheerful,
And neat as can be,
Whatever Miss T. eats
Turns into Miss T.

— Walter de la Mare

In a Word

impavid
adj. fearless

There was a young fellow named Weir
Who hadn’t an atom of fear;
He indulged a desire
To touch a live wire,
(‘Most any old line will do here!)

— Anonymous, quoted in Carolyn Wells’ Book of American Limericks, 1925